Full metadata record
DC poleHodnotaJazyk
dc.contributor.authorKolaříková, Dagmar
dc.contributor.editorTihelková. Alice
dc.contributor.editorMišterová, Yvona
dc.contributor.editorMatviyuková, Diana
dc.date.accessioned2019-03-11T07:34:30Z-
dc.date.available2019-03-11T07:34:30Z-
dc.date.issued2018
dc.identifier.citationJazykový a kulturní prostor v proměnách 21. století: sborník příspěvků z konference Profilingua 2018, s. 27-38.cs
dc.identifier.isbn978-80-261-0834-4
dc.identifier.urihttps://old.zcu.cz/export/sites/zcu/pracoviste/vyd/online/ProfiLingua_Proceedings.pdf
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11025/31233
dc.description.abstractNa internetu najdeme k pleonasmům řadu komentářů, v nichž například zastánci superlativu nejoptimálnější argumentují tím, že nejoptimálnější z několika možností je ta, která je nejblíž k optimu, ale nemusí být ještě optimální, a proto může být jeho použití v určitém významu správné. Tyto polemiky se často vedou na různých diskusních fórech (,forum de discussion‘). Ale i v případě tohoto výrazu se jedná jen o další pleonasmus, neboť již ve starověkém Římě bylo fórum místo, kde se lidé scházeli a diskutovali spolu, a proto můžeme slovo diskuse (,discussion‘) považovat za nadbytečné. Ve zkoumaném korpusu však mělo sousloví forum de discussion poměrně velké zastoupení, neboť se zde vyskytovalo 525krát. Jeho frekvenci výskytu jsme porovnali i s výskytem českého ekvivalentu v korpusu Syn V6. Zaznamenali jsme zde 10 095 výskytů s pravopisnou podobou diskusní fórum a 752 výskytů ve variantě diskuzní fórum. Je ale na místě připomenout, že pleonasmus nemusí být nutně chybou, existují pleonasmy lexikalizované a stylisticky přijatelné. Použití pleonasmů je také třeba posuzovat na základě kontextu, podle toho, co nám chce autor výroku sdělit. I výraz „Slyšel jsem to na vlastní uši“ (,Je l’ai entendu de mes propres yeux‘) může mít své opodstatnění, jestliže nám chce mluvčí například sdělit, že naštěstí ještě nemá naslouchadlo či jiný přístroj sloužící ke zlepšení sluchu.cs
dc.format12 s.cs
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isocscs
dc.publisherZápadočeská univerzita v Plznics
dc.relation.ispartofseriesJazykový a kulturní prostor v proměnách 21. stoletícs
dc.rights© Západočeská univerzita v Plznics
dc.subjectpleonasmycs
dc.subjectfrancouzštinacs
dc.subjectjazykové korpusycs
dc.subjectsrovnávací lingvistikacs
dc.titleK nákupu dárek zdarma aneb Jak se daří pleonasmům nejen v odborné francouzštiněcs
dc.typekonferenční příspěvekcs
dc.typeconferenceObjecten
dc.rights.accessopenAccessen
dc.type.versionpublishedVersionen
dc.subject.translatedpleonasmsen
dc.subject.translatedFrench languageen
dc.subject.translatedlinguistic corporaen
dc.subject.translatedcomparative linguisticsen
dc.type.statusPeer-revieweden
Vyskytuje se v kolekcích:Profilingua 2018
Články / Articles (KRO)
Profilingua 2018

Soubory připojené k záznamu:
Soubor Popis VelikostFormát 
Kolarikova.pdfPlný text352,69 kBAdobe PDFZobrazit/otevřít


Použijte tento identifikátor k citaci nebo jako odkaz na tento záznam: http://hdl.handle.net/11025/31233

Všechny záznamy v DSpace jsou chráněny autorskými právy, všechna práva vyhrazena.