Full metadata record
DC poleHodnotaJazyk
dc.contributor.authorRakšányiová, Jana
dc.date.accessioned2014-07-31T13:01:11Z-
dc.date.available2014-07-31T13:01:11Z-
dc.date.issued2014
dc.identifier.citationAkta Fakulty filozofické Západočeské univerzity v Plzni. 2014, č. 1, s. 32-49.cs
dc.identifier.issn1802-0364
dc.identifier.urihttp://actaff.zcu.cz/export/sites/ffacta/archives/2014/ACTA_FF_2014_1.pdf
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11025/11647
dc.description.abstractThe relation between two young sciences, the text linguistics and translation studies, overcame several stages and at present they progress to symbiosis. A double approach is propitious for the survey, research and creation of text which is the subject of both disciplines: it is the translation focused text linguistics viewpoint as well as the textlinguistically focused part of translation studies.The paper presents a proof that this interdisciplinary approach is inspiring for both the theory and applied practice.en
dc.format18 s.cs
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isosksk
dc.publisherZápadočeská univerzita v Plznics
dc.relation.ispartofseriesAkta Fakulty filozofické Západočeské univerzity v Plznics
dc.rights© Západočeská univerzita v Plznics
dc.subjecttextová lingvistikacs
dc.subjecttranslatologiecs
dc.subjecttextualitacs
dc.subjecttypologie textucs
dc.titleInšpiratívne križovatky textovej lingvistiky a translatológiesk
dc.typečlánekcs
dc.typearticleen
dc.rights.accessopenAccessen
dc.type.versionpublishedVersionen
dc.subject.translatedtext linguisticsen
dc.subject.translatedtranslatologyen
dc.subject.translatedtextualityen
dc.subject.translatedtext typologyen
dc.type.statusPeer-revieweden
Vyskytuje se v kolekcích:Číslo 1 (2014)
Číslo 1 (2014)

Soubory připojené k záznamu:
Soubor Popis VelikostFormát 
Raksanyiova.pdfPlný text211,26 kBAdobe PDFZobrazit/otevřít


Použijte tento identifikátor k citaci nebo jako odkaz na tento záznam: http://hdl.handle.net/11025/11647

Všechny záznamy v DSpace jsou chráněny autorskými právy, všechna práva vyhrazena.