Full metadata record
DC poleHodnotaJazyk
dc.contributor.advisorSoukupová Pavla, Mgr. Ph.D.
dc.contributor.authorJaničinová, Tereza
dc.contributor.refereeZachová Markéta, PhDr. Ph.D.
dc.date.accepted2024-6-11
dc.date.accessioned2024-07-12T09:10:34Z-
dc.date.available2023-1-19
dc.date.available2024-07-12T09:10:34Z-
dc.date.issued2024
dc.date.submitted2024-4-17
dc.identifier94518
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11025/56933-
dc.description.abstractDiplomová práce je zpracována na téma "Vzdělávání a adaptace žáků z Ukrajiny na vybraném 1. stupni základní školy v Plzni." Cílem mé práce bylo zjistit, jak se žáci z Ukrajiny, kteří přišli do České republiky z důvodu války, adaptovali na nové prostředí, a jak probíhá jejich vzdělávání v České republice. V teoretické části jsem uvedla rozdíl mezi klíčovými pojmy "žák - cizinec" a "žák s odlišným mateřským jazykem". Dále jsem se věnovala legislativě, podpoře cizinců, podpůrným opařením, hodnocení, jazykové přípravě, češtině jako druhému jazyku vzdělávání pro učitele v práci se žáky s odlišným mateřským jazykem, materiálům pro učitele a žáky. V poslední části jsem se věnovala výuce žáků s odlišným mateřským jazykem. Uvedla jsem, jaké jsou principy a možnosti pro práci se žáky, vhodné výukové formy a metody. Teoretickou část jsem doplnila informacemi o projektové výuce a intervenčním programu. V závěru teoretické části jsem uvedla příklady dobré praxe v období adaptace ukrajinských žáků v Plzni. V praktické části jsem se zaměřila na dva hlavní cíle. První cíl se týká zjištění sociálního začlenění žáků z Ukrajiny do kolektivu, jejich komunikační úrovně v českém jazyce a znalosti jazyka. Druhý cíl je zaměřen na analýzu užitých výukových metod a didaktických postupů podporujících porozumění. Do výzkumného šetření se zapojilo 6 žáků z Ukrajiny, 2 asistentky pedagoga a paní učitelka třídní. Použila jsem výzkumné metody pozorování, dotazník, kazuistiku. Klíčovou výzkumnou metodou je rozhovor, který jsem vedla celkem s třemi respondenty. Výzkumné šetření přineslo konkrétní data a zkušenosti s integrací žáků s odlišným mateřským jazykem do konkrétní základní školy.cs
dc.format96
dc.language.isocs
dc.publisherZápadočeská univerzita v Plzni
dc.rightsPlný text práce je přístupný bez omezení
dc.subjectvzdělávání žáků s odlišným mateřským jazykemcs
dc.subjectpodpora žáků s odlišným mateřským jazykemcs
dc.subjectvzdělávání žáků z ukrajinycs
dc.subjectadaptace žáků z ukrajinycs
dc.titleVzdělávání a adaptace žáků z Ukrajiny na vybraném 1. stupni základní školy v Plznics
dc.title.alternativeEducation and adaptation of students from Ukraine at the selected elementary school in Pilsenen
dc.typediplomová práce
dc.thesis.degree-nameMgr.
dc.thesis.degree-levelMagisterský
dc.thesis.degree-grantorZápadočeská univerzita v Plzni. Fakulta pedagogická
dc.thesis.degree-programUčitelství pro základní školy
dc.description.resultObhájeno
dc.description.abstract-translatedThe diploma thesis deals with the topic "Education and adaptation of pupils from Ukraine at the selected 1st grade of elementary school in Pilsen." The aim of my work was to find out how pupils from Ukraine coming to The Czech Republic because of the war adapted to the new environment. As well I tried to find out as much as possible about the process. In the theoretical part I stated the difference between the key terms "student - foreigner" and "student with a different mother tongue". I also focused on the legislation as well as the support for foreigners, the support training, the assessment and the language training. I explained teaching Czech language as a second language while working with pupils speaking different mothers tongue. I summed the teaching materials for teachers and pupils. In the last part I devoted myself to teaching pupils with a different mother tongue. I stated there the principles and possibilities for working with pupils, the suitable teaching forms and methods. The theoretical part I supplemented with information about project teaching and the intervention program. At the end of the theoretical part I presented examples of appropriate experience during the period of adaptation of Ukrainian pupils in Pilsen. In the practical part I focused on two main goals. The first objective concerns the determination of the social inclusion of pupils from Ukraine in the collective as well as their level of communication in the Czech language and knowledge of the language. The second objective focused on the analysis of the used teaching methods and didactic procedures supporting understanding. 6 pupils from Ukraine, 2 teaching assistants and a class teacher took part in the research. I used these research methods: the observation, the questionnaire and the case study. The key research method is the interview, which I conducted with a total of three respondents. The research investigation brought the concrete data and the experience with the integration of pupils with a different mother tongue in a particular primary school.en
dc.subject.translatededucation of pupils with a different mother tongueen
dc.subject.translatedsupport of pupils with a different mother tongueen
dc.subject.translatededucation of pupils from ukraineen
dc.subject.translatedadaptation of pupils from ukraineen
Vyskytuje se v kolekcích:Diplomové práce / Theses (KPG)

Soubory připojené k záznamu:
Soubor Popis VelikostFormát 
Diplomova prace Janicinova .pdfPlný text práce2,7 MBAdobe PDFZobrazit/otevřít
posudek oponenta_DP_T. Janicinova.pdfPosudek oponenta práce300,29 kBAdobe PDFZobrazit/otevřít
Posudek DP_Janicinova_ved Soukupova.docxPosudek vedoucího práce50,17 kBMicrosoft Word XMLZobrazit/otevřít
Janicinova.pdfPrůběh obhajoby práce48,89 kBAdobe PDFZobrazit/otevřít


Použijte tento identifikátor k citaci nebo jako odkaz na tento záznam: http://hdl.handle.net/11025/56933

Všechny záznamy v DSpace jsou chráněny autorskými právy, všechna práva vyhrazena.