Full metadata record
DC poleHodnotaJazyk
dc.contributor.advisorLouda Tomáš, JUDr. CSc.
dc.contributor.authorVrzal, David
dc.contributor.refereeValeš Lukáš, Doc. PhDr. Ph.D.
dc.date.accepted2021-5-25
dc.date.accessioned2021-05-31T13:41:30Z-
dc.date.available2020-3-29
dc.date.available2021-05-31T13:41:30Z-
dc.date.issued2021
dc.date.submitted2021-3-30
dc.identifier85475
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11025/43314
dc.description.abstractV mé bakalářské práci se zaměřuji na tlumočení a překlad, kdy právě díky těmto dvou činnostem se společnost mohla postupně formovat do podoby jakou ji známe dnes. V této souvislosti proto nelze opomenout historický vývoj samotné komunikace, s přihlédnutím k odlišnosti jazyků a kultur. Skrze moderní historii a 20. století rozpracovávám i jednotlivé oblasti uplatnění tlumočnických a překladatelských služeb. Zejména pak soudního tlumočnictví se dotkla velká řada změn, které přinesla nová právní úprava, a tu v práci porovnávám s úpravou předešlou. Následně se věnuji problematice komunikace mezi občanem a státem, kdy v návaznosti vyzdvihuji postavení cizince, který neovládá úřední jazyk a je tak odkázán na služby tlumočníka a překladatele.cs
dc.format76 s.cs
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isocscs
dc.publisherZápadočeská univerzita v Plznics
dc.rightsPlný text práce je přístupný bez omezení.cs
dc.subjecttlumočenícs
dc.subjectpřekladcs
dc.subjecttranslatologiecs
dc.subjectkonsekutivní tlumočenícs
dc.subjectsimultánní tlumočenícs
dc.subjectglobalizacecs
dc.subjectpraktické uplatněnícs
dc.subjectkomunikace ve veřejné správěcs
dc.subjectúřední jazykcs
dc.subjectnárodnostní menšiny.cs
dc.titleTlumočení a překlad jako nástroj pro komunikaci společnosti a státucs
dc.title.alternativeThe interpreting and translation as a tool for communication between society and stateen
dc.typebakalářská prácecs
dc.thesis.degree-nameBc.cs
dc.thesis.degree-levelBakalářskýcs
dc.thesis.degree-grantorZápadočeská univerzita v Plzni. Fakulta právnickács
dc.thesis.degree-programPrávní specializacecs
dc.description.resultObhájenocs
dc.rights.accessopenAccessen
dc.description.abstract-translatedIn my bachelor's thesis I focus on interpreting and translation as two disciplines that affected society evolution to the current form we know nowadays. In this context the historical development of communication can not be omitted taking into account the linguistic and cultural differences. Through modern history and the 20th century, I also concentrate on individual areas of application the interpreting and translation services. Especially court interpreting has been affected by a large number of changes that brought new legislation and I compare the new law regulation with the previous one. Then I deal with the issue of communication between the citizen and the state, where I highlight the position of a foreigner who does not speak the official language and is so dependent on the services of an interpreter and translator.en
dc.subject.translatedinterpretingen
dc.subject.translatedtranslationen
dc.subject.translatedtranslatologyen
dc.subject.translatedconsecutive interpretingen
dc.subject.translatedsimultaneous interpretingen
dc.subject.translatedglobalizationen
dc.subject.translatedapplication in practiceen
dc.subject.translatedcommunication in public administrationen
dc.subject.translatedthe official languageen
dc.subject.translatednational minorities.en
Vyskytuje se v kolekcích:Bakalářské práce / Bachelor´s works (KSR)

Soubory připojené k záznamu:
Soubor Popis VelikostFormát 
Tlumoceni a preklad jako nastroj pro komunikaci spolecnosti a statu - David Vrzal.pdfPlný text práce1,44 MBAdobe PDFZobrazit/otevřít
Vrzal+BP+-+posudek+OP.pdfPosudek oponenta práce375,76 kBAdobe PDFZobrazit/otevřít
Vrzal+BP+-+posudek+VP.pdfPosudek vedoucího práce607,93 kBAdobe PDFZobrazit/otevřít
Vrzal+BP+-+protokol+BP.pdfPrůběh obhajoby práce301,41 kBAdobe PDFZobrazit/otevřít


Použijte tento identifikátor k citaci nebo jako odkaz na tento záznam: http://hdl.handle.net/11025/43314

Všechny záznamy v DSpace jsou chráněny autorskými právy, všechna práva vyhrazena.